|
A - I n f o s
|
|
a multi-lingual news service by, for, and about anarchists
**
News in all languages
Last 40 posts (Homepage)
Last two
weeks' posts
Our
archives of old posts
The last 100 posts, according
to language
Greek_
中文 Chinese_
Castellano_
Catalan_
Deutsch_
Nederlands_
English_
Français_
Italiano_
Polski_
Português_
Russkyi_
Suomi_
Svenska_
Türkçe_
_The.Supplement
The First Few Lines of The Last 10 posts in:
Castellano_
Deutsch_
Nederlands_
English_
Français_
Italiano_
Polski_
Português_
Russkyi_
Suomi_
Svenska_
Türkçe_
First few lines of all posts of last 24 hours |
of past 30 days |
of 2002 |
of 2003 |
of 2004 |
of 2005 |
of 2006 |
of 2007 |
of 2008 |
of 2009 |
of 2010 |
of 2011 |
of 2012 |
of 2013 |
of 2014 |
of 2015 |
of 2016 |
of 2017 |
of 2018 |
of 2019 |
of 2020 |
of 2021 |
of 2022 |
of 2023 |
of 2024 |
of 2025 |
of 2026
Syndication Of A-Infos - including
RDF - How to Syndicate A-Infos
Subscribe to the a-infos newsgroups
(ca) Italy, FDCA, Cantiere #43 - Anarquistas iraníes: "Seguimos organizándonos y resistiendo" - Gabriel Fonten entrevista al Frente Anarquista (de, en, fr, it, pt, tr)[Traducción automática]
Date
Fri, 8 May 2026 09:10:39 +0300
Cuando hablaste con Freedom por última vez, las protestas en Irán se
extendían e intensificaban rápidamente, pero la represión también
aumentaba. ¿Puedes explicar qué ha sucedido desde entonces y qué ha
hecho tu colectivo? ---- Desde nuestra última entrevista, la situación
en Irán ha cambiado de forma violenta y sin precedentes. Las protestas
generalizadas en muchas ciudades han sido reprimidas con dureza. Las
fuerzas de seguridad han atacado a los manifestantes con munición real;
miles de personas han muerto o resultado heridas, y decenas de miles han
sido arrestadas. Un clima de inseguridad tenso se ha extendido por todo
el país.
También existen informes y pruebas documentadas que indican que, en las
actuales condiciones de guerra, algunos detenidos se encuentran
recluidos en lugares expuestos a ataques aéreos y están siendo
utilizados como escudos humanos.
En medio de esta situación, antes de que el movimiento tuviera la
oportunidad de reagruparse, se produjo otro acontecimiento: el 28 de
febrero de 2026, Estados Unidos e Israel iniciaron ataques militares a
gran escala contra Irán, alcanzando cientos de objetivos en todo el
país. Varios altos mandos y figuras políticas de la República Islámica
murieron en estos ataques, y el país se encuentra ahora en estado de guerra.
La estructura de poder de la República Islámica se enfrenta a una grave
crisis, pero el futuro político del país sigue siendo incierto y
controvertido.
Las fuerzas estadounidenses e israelíes han atacado numerosos objetivos
en Irán, y en estos ataques han muerto no solo militares, sino también
civiles. Al mismo tiempo, la República Islámica ha utilizado su
capacidad misilística para atacar objetivos en la región.
Estos enfrentamientos ponen en peligro la vida de millones de personas
en toda la región, y cientos de civiles han perdido la vida hasta el
momento. La experiencia histórica de la región también demuestra que la
intervención extranjera rara vez ha conducido a la verdadera libertad y,
a menudo, ha generado nuevas formas de dominación, inestabilidad y
competencia geopolítica.
En estas condiciones, nuestras actividades como anarquistas han
continuado. Hemos buscado evitar que estas voces sean silenciadas en
medio de la represión y la guerra, documentando los hechos, publicando
declaraciones, manteniendo redes de solidaridad internacional y
difundiendo las voces de trabajadores, mujeres y diversos sectores de la
sociedad.
Al mismo tiempo, hemos hecho especial hincapié en ampliar los debates
sobre la autoorganización y la organización horizontal en barrios,
lugares de trabajo y universidades, y en conectar estos núcleos con
redes más amplias de solidaridad social.
Creemos que, sin estas bases sociales, toda ola de protesta seguirá
siendo vulnerable a la represión estatal.
¿Ha logrado la gente defenderse de la represión que ha sufrido?
En muchos casos, la gente ha intentado defenderse de diversas maneras:
desde la creación de redes de solidaridad para atender a los heridos y
ayudar a las familias de los detenidos, hasta diversas formas de
resistencia en las calles. Sin embargo, debemos ser realistas: el
aparato represivo de la República Islámica es extremadamente extenso y
está altamente organizado, lo que ha dificultado la defensa colectiva.
En estas condiciones, la gente ha desarrollado métodos como dispersarse
rápidamente por las calles, organizarse de forma anónima y apoyarse
mutuamente dentro de los barrios. En algunas regiones, como Kurdistán y
Baluchistán, donde existe una historia más larga de resistencia social,
las comunidades locales han podido, en algunos casos, protegerse mejor.
En las grandes ciudades, sin embargo, la represión ha sido
extremadamente dura.
El grupo más vulnerable sigue siendo el de los presos políticos, en
particular los detenidos durante las recientes protestas, que se
encuentran en condiciones extremadamente peligrosas y aún enfrentan la
amenaza de duras condenas o incluso la ejecución.
La experiencia de este período demuestra que las redes locales de
solidaridad social pueden desempeñar un papel importante en la defensa
colectiva y el apoyo a la resistencia.
Cuando entrevistamos por última vez al Frente Anarquista, el gobierno
iraní acababa de bloquear completamente internet. ¿Ha habido cambios
significativos en su capacidad para comunicarse y acceder a internet
desde entonces? ¿Ha logrado la gente sortear estas restricciones?
El gobierno iraní sigue utilizando los bloqueos o restricciones de
internet como una de sus principales herramientas de represión. En los
últimos años, cada vez que se ha interrumpido el acceso a internet a
gran escala, esto casi siempre ha coincidido con represiones violentas y
el uso directo de armas de fuego contra los manifestantes.
Con el estallido de la guerra, se volvieron a implementar bloqueos de
internet a gran escala, privando a millones de personas de la
comunicación en línea. Incluso antes de la guerra, durante las recientes
protestas, las restricciones de internet se habían vuelto más severas y
prolongadas que en el pasado, interrumpiendo la comunicación entre
activistas durante semanas.
Sin embargo, la gente ha adquirido considerable experiencia y habilidad
para sortear estas restricciones. Herramientas como los protocolos V2Ray
y aplicaciones como Psiphon y Lantern son ampliamente utilizadas, y
cuando hay conexión disponible, Telegram sigue siendo una de las
plataformas de comunicación más importantes.
El internet satelital también se ha vuelto importante para algunos
activistas, aunque el acceso sigue siendo limitado.
Al mismo tiempo, la experiencia de los últimos años ha demostrado que
ningún movimiento social puede depender únicamente de internet. La
verdadera base de cualquier movimiento social se construye a través de
relaciones directas, confianza mutua y conexiones reales entre las personas.
Usted advirtió sobre el riesgo de que los monárquicos (que representaban
una pequeña minoría en las protestas) intentaran utilizar el movimiento
como plataforma para su propio proyecto político. ¿Hasta qué punto cree
que tuvieron éxito?
Las facciones monárquicas han intentado presentarse como la única
alternativa política, utilizando plataformas mediáticas bajo su control
y con el apoyo de algunos gobiernos extranjeros. Reza Pahlavi y sus
seguidores han intentado activamente presentarse como un gobierno de
transición y han recibido apoyo de algunos medios de comunicación en
persa y de algunos gobiernos occidentales.
Sin embargo, la base social real de este movimiento en Irán es mucho más
limitada de lo que sugiere su presencia mediática. Muchas de las
personas que participaron en las protestas salieron a las calles contra
toda forma de autoritarismo y no ven el retorno de la monarquía como una
solución.
En realidad, un amplio sector de la sociedad iraní comprende
perfectamente que reemplazar una forma de autoritarismo por otra no es
una solución. Por lo tanto, seguimos insistiendo en que el futuro de la
libertad en Irán no reside ni en la restauración de la monarquía ni en
la continuación de otras estructuras autoritarias, sino en el
autogobierno social y en formas democráticas de organización social.
Desde nuestra perspectiva, la liberación del pueblo iraní no puede ser
el resultado de proyectos impuestos por potencias extranjeras. La
libertad solo puede surgir de la lucha y la voluntad del propio pueblo,
y convertir los movimientos sociales en instrumentos de rivalidades
interestatales inevitablemente termina perjudicando a la sociedad.
¿Hay algo más que nuestros lectores deban saber sobre la situación en
Irán? ¿Y existen maneras en que puedan brindar apoyo?
Es importante comprender que el pueblo iraní no es simplemente víctima
pasiva de esta guerra. Dentro de la sociedad iraní existen numerosos
movimientos sociales: trabajadores, mujeres, estudiantes, comunidades
étnicas y activistas anarquistas que continúan resistiendo y
organizándose en condiciones extremadamente difíciles.
La sociedad iraní es compleja, multiétnica y dinámica, y la lucha por la
libertad continúa de diversas formas. Lo que más importa es la
solidaridad internacional entre los movimientos populares, no el apoyo a
proyectos estatales ni a soluciones impuestas desde arriba.
Los lectores fuera de Irán pueden desempeñar un papel importante
amplificando y traduciendo voces independientes, organizando iniciativas
de solidaridad y ayudando a visibilizar las luchas sociales en Irán.
Cuanto más se escuchen estas voces, más difícil será silenciarlas.
Estamos aquí. Seguimos organizándonos y resistiendo.
¡Ni los mulás ni el sha!
¡Mujer! ¡Vida! ¡Libertad!
Este artículo se publicó en el sitio web de Freedom el 10 de marzo de
2026
(https://freedomnews.org.uk/2026/03/10/iranian-anarchists-we-continue-to-organise-and-resist/).
https://alternativalibertaria.fdca.it/wpAL/
_______________________________________
AGENCIA DE NOTICIAS A-INFOS
De, Por y Para Anarquistas
Para enviar art�culos en castellano escribir a: A-infos-ca@ainfos.ca
Para suscribirse/desuscribirse: http://ainfos.ca/mailman/listinfo/a-infos-ca
Archivo: http://www.ainfos.ca/ca
- Prev by Date:
(it) Italy, FDCA, Cantiere #43 - Anarchici iraniani: «Continuiamo a organizzarci e a resistere» - Gabriel Fonten intervista il Fronte Anarchico (ca, de, en, fr, pt, tr)[traduzione automatica]
- Next by Date:
(ca) France, UCL AL #370 - ¡Ya está disponible en los quioscos el número de abril de AL! (de, en, fr, it, pt, tr)[Traducción automática]
A-Infos Information Center